AD
중·고등학교 음악 교과서에 실린 슈베르트의 '숭어'가 앞으로는 '송어'로 표기됩니다.
교육과학기술부는 슈베르트가 작곡한 피아노 5중주곡 숭어가 일제시대 잘못 번역한 것을 지금까지 그대로 사용해 오고 있다는 지적에 따라 이를 수정하기로 했습니다.
이 곡의 원래 제목은 독일어로 'Die Forelle', 디 포렐레, 우리 말로 번역하면 송어지만 일부 교과서에 숭어로 잘못 표기돼 있습니다.
[저작권자(c) YTN 무단전재, 재배포 및 AI 데이터 활용 금지]
교육과학기술부는 슈베르트가 작곡한 피아노 5중주곡 숭어가 일제시대 잘못 번역한 것을 지금까지 그대로 사용해 오고 있다는 지적에 따라 이를 수정하기로 했습니다.
이 곡의 원래 제목은 독일어로 'Die Forelle', 디 포렐레, 우리 말로 번역하면 송어지만 일부 교과서에 숭어로 잘못 표기돼 있습니다.
[저작권자(c) YTN 무단전재, 재배포 및 AI 데이터 활용 금지]
AD